Ať se nám laskavě tzv. pokrokáři do českého jazyka nehrabou!

Ať se nám laskavě tzv. pokrokáři do českého jazyka nehrabou!

Dnes mne na idnes dopálil článek o tom, jak by nám někteří rádi chtěli diktovat, jaké, kvůli jakési korektnosti, máme užívat slova a jaké ne. S jedním takovým nápadem přišla zástupkyně ombudsmana, s druhým zas někdo z OSN.

Článek, pokud to tedy náhodou není nějaká kachna, si můžete přečíst na https://www.idnes.cz/zpravy/domaci/ombudsman-zprava-vyrazy-nevhodnost-postizeni.A200604_072149_domaci_wass. Ale říkám, kéž by ten článek kachna či new fake skutečně byla, protože se ani nedá věřit tomu, že by někdo něco takového myslel vážně. Jenomže jsem tu informaci našel i na https://www.info.cz/cesko/nepouzivejte-slova-jako-vozickar-slepy-ci-hluchy-zastupkyne-ombudsmana-vydala-slovnik-pro-novinare-45291.html



A absolutně nechápu, co by mělo být na jednoslovných označeních postižených lidí urážlivého, ale na víceslovných nikoliv. Já osobně si myslím, že jednoslovný název něčeho, ať už jde o cokoliv, značí vyšší vyspělost jazyka než název víceslovný. A když tam navíc v tom článku jako odůvodnění narazím na slovo „korektnost“ čili v překladu „správnost“, tedy někým nám vnucovanou, tak fakt už se nemůžu udržet, protože v tom nevidím nic jiného než nějakou politiku nějakých progresivistů či rádoby pokrokářů. A tak jediné pozitivum této iniciativě vidím jen jako pomůcku pro autory křížovek.

A to samé se dá říci o nedávné aktivitě jistých exotů z OSN, kteří navrhují nahradit některá slova genderově neutrálnějšími slovy. Například slovo manžel a manželka nahradit slovem „choť“ (které mimochodem já vůbec ani nepoužívám a ani nezvažuji ho začít používat). Podobně by to prý mělo být i v profesích. Ale ať ani tady se na mě nikdo nezlobí, ale já například ve slově „učitel“ či „učitelka“ vidím daleko větší respekt k tomuto povolání než ve slově „vyučující“. A navíc jsem hodně rád, že už jim přes třicet let také nemusím povinně říkat „soudruhu“ nebo „soudružko“. Tak ať se nám tato doba přikázaných či zakázaných slov už laskavě nevrací.

A tak vyzývám nadřízené autorů těchto útoků proti našemu jazyku, ať už generálního tajemníka OSN nebo ombudsmana Stanislava Křečka (kterému jsem při volbě fandil a dosud mu fandím), aby těmto lidem buď dal více práce, protože jak je vidět, evidentně se ve svém zaměstnání nudí, když vymýšlí takovéto věci. Anebo aby si s nimi popovídali o tom, jestli by raději nechtěli jít pracovat někam jinam.




Reklama

loading...
Loading...

Reklama

Podobné články

Komentář “Ať se nám laskavě tzv. pokrokáři do českého jazyka nehrabou!

  • V OSN řeší nesmysly. To, že se chystají další války, řešit nebude. Takže budeme diskutovat nad novými názvy čehokoliv, co by se někoho mohlo dotknout, rozpoutá Izrael krvavou válku, do které postupně zatáhne Írán, USA Rusko a další.
    Smysl OSN se ztratí ve vlastních nesmyslných iniciativách, jen aby se nemusela zabývat tím, pro co byla zřízena.

Zanechte odpověď

Or

Váš e-mail nebude zobrazen. Označené pole vyplňte *

*